
Já faz tempo que não se sabe ao certo se Channing Tatum finalmente interpretará Gambit em “Deadpool & Wolverine”, da Marvel Studios.
O ator esteve por muito tempo ligado a um filme independente “Gambit”, que nunca conseguiu decolar na 20th Century Fox, antes de ser cancelado após a Fox ser adquirida pela Disney.
O filme que abrange o multiverso deu a Tatum a chance de interpretá-lo, e o fez com um traje cômico preciso e sotaque cajun. Esse sotaque, no entanto, era tão forte que o tornava ininteligível para um grupo da audiência às vezes.
Acontece que foi deliberado, de acordo com o próprio Tatum em uma entrevista com detector de mentiras para a Vanity Fair esta semana para promover o novo filme de Zoe Kravitz, “Blink Twice”. Questionado sobre uma fala em “Deadpool & Wolverine” em que o Deadpool de Ryan Reynolds compara o sotaque de Gambit ao dos minions e se foi uma crítica “justa”, ele diz: “‘Justo’ é uma palavra interessante nessa questão. Não, não acho que seja justo.”
Isso vem na sequência de uma citação que ele deu ao Access Hollywood na semana passada e que está circulando novamente, na qual ele disse:
“O dialeto Cajun é muito particular. Eu cresci no Mississippi e meu pai é de Nova Orleans. Então é uma dessas coisas que eu cresci em volta disso, mas nunca fiz.
Há certos pequenos ismos que são muito Cajun-y, mas na verdade pretendíamos que fossem um tanto ininteligíveis. Essa era meio que a piada.
[Ryan would] chega e diz: ‘Não quero saber nada do que você está dizendo sobre isso [take]então eu simplesmente aumentei tudo. E então outros ele disse, ‘Tudo bem, eu tenho que entender o que você está dizendo agora.’”
Tatum também diz tristemente que não conseguiu levar o traje de Gambit para casa. Ele conta à VF: “Eu estava com muito medo de pedir e, normalmente, roubo a última roupa que estou usando em todos os filmes. Eu estava com muito medo de fazer isso neste.”
[ad_2]